Resource Library

This report presents an evaluation of our northeast Nigeria program between 2017 and 2025. The program is on standby as of June 2025 due […]

Text data This dataset contains sentences in the Marma language (ISO code: rmz), with both original and normalized forms. The dataset is designed to […]

An interactive map of language distribution and crisis risk across Bolivia. Take a look at our guidance on the data and how to use […]

Guides on co-creating digital tools with crisis-affected people On this page, you will find two essential guides on Human-Centred Technology Design in Humanitarian Action. […]

Human-Centred Technology Design in Humanitarian Action: A guide to co-creating digital tools with crisis-affected people Developed by CLEAR Global and the United Kingdom Humanitarian […]

Human-Centred Technology Design in Humanitarian Action: A deep dive into the fundamentals of co-creating digital tools with crisis-affected people Developed by CLEAR Global and […]

Read the full research report here. Read the full research report in Bangla here. The Marma community is the second largest Indigenous community in […]

Download this brief as a pdf. In a public health emergency, people need clear, accessible communication to take action and keep themselves safe. But […]

Building trust in epidemic response – health communication in western Uganda In May 2021, Translators without Borders conducted sociolinguistic research on health communication on […]

Speaking the language of assistance: Comprehension of language and terms used in Multi-Sector Needs Assessments in DRC To support humanitarian response in the […]

Communicating about gender and violence in Ukraine In situations of conflict, the risk of gender-based violence (GBV) can increase and survivors need to know […]

Language and digital humanitarian action Report: The state of inclusion and exclusion for marginalized language speakers in digital humanitarian services When most people […]