¿Está prestando asistencia a las personas afectadas por la guerra en Ucrania?

Entonces estos recursos son para usted.

Nuestra información y recursos prácticos son útiles para afrontar las dificultades relacionadas con los idiomas y la comunicación

en українська, polski, Română, русский, Magyar, slovenčina, čeština, Deutsch.

 

¿Qué desea hacer?

Haga clic para ir a la sección.

  • Comunicarse de modo que la mayor cantidad de personas posible comprenda el mensaje
  • Comunicarse eficazmente entre idiomas
  • Comunicar sobre las principales cuestiones humanitarias
  • Saber cuándo y qué idioma utilizar
  • Compartir información con las personas que huyen de la guerra en Ucrania
  • Comprender los problemas de comunicación con los que se enfrentan en mi país las personas que huyen de la guerra en Ucrania
People traveling through Krakow station

Comunicarse de modo que la mayor cantidad de personas posible comprendan el mensaje 

Independientemente del idioma que use, aprenda a utilizar un lenguaje sencillo, para garantizar que lo entienda la mayor audiencia posible. ¿Qué es el lenguaje sencillo? Descargue la hoja de consejos en inglés українська polski Română русский

Comunicarse eficazmente entre idiomas 

Cómo encontrar interpretes o traductores, trabajar con ellos o desempeñarse como tal en una emergencia humanitaria.

Ilustración de globos de diálogo. La respuesta a la crisis en Ucrania: comunicarse con el personal humanitario y los equipos de respuesta

Consejos prácticos para intérpretes comunitarios

Prepárese para desempeñarse como intérprete y facilitar la comunicación de forma eficaz.

English українська polski Română русский

Ilustración de una mujer con un portapapeles

Guía para la interpretación humanitaria y la mediación cultural para trabajadores humanitarios y lingüistas

consejos para el personal humanitario que trabaja con intérpretes sobre temas delicados

Seis consejos para el personal humanitario que trabaja con intérpretes sobre temas delicados. Desarrollado por CLEAR Global y Oxfam.

English українська polski Română русский Magyar slovenčina  Deutsch

Cómo trabajar con intérpretes y traductores: Una guía para organizaciones, voluntarios y otros equipos de respuesta

English New call-to-action New call-to-action   New call-to-action   New call-to-action

Consulte esta base de datos de intérpretes para obtener asistencia lingüística cerca de usted.

Comunicar sobre temas humanitarios clave

Sepa qué palabras utilizar para hablar sobre la protección, la rendición de cuentas y la prevención de la explotación y el abuso sexuales (PEAS) en la respuesta a la crisis de Ucrania. Acceda a materiales de referencia y capacitación en los idiomas apropiados.

Centro de Ayuda para Ucrania escrito en azul sobre un cartel amarillo en polaco y ucraniano, con una flecha que señala hacia la derecha

Glosario multilingüe sobre la PEAS en English – українська – polski –Română – русский – Magyar – slovenčina, čeština – Deutsch

una mujer y un niño que llevan sus mochilas y bolsas; un trabajador humanitario y otras personas caminan por delante de ellos

Glosario sobre protección y rendición de cuentas de Oxfam en English – українська – polski – Română – русский

mantas rojas y verdes dobladas en una pila en la estación de tren de Cracovia para la respuesta a la crisis en Ucrania

Principios básicos en lenguaje sencillo relacionados con la explotación y el abuso sexuales en English – українська – polski – Română, русский – Magyar – Deutsch

Video No hay excusa para el abuso

No hay excusa para el abuso es un video introductorio sobre la PEAS para los nuevos equipos de respuesta humanitaria y los contratistas en English – українська – polski – Română – русский– Magyar – slovenčina – čeština – Deutsch

Saber cuándo y qué idioma utilizar

Conozca qué información está disponible en los idiomas que hablan las personas, a fin de proporcionar los servicios en los idiomas más apropiados para los usuarios, así como garantizar que las personas que hablan lenguas marginales puedan obtener la información que necesitan.  

Plataforma de datos sobre el uso de idiomas para la respuesta a la crisis en Ucrania

Esta plataforma de datos interactiva combina varios recursos para brindar a los equipos de respuesta un panorama completo y actualizado de los idiomas y los canales de comunicación usados por las personas afectadas por la guerra en Ucrania.

Mapa de idiomas interactivo para Ucrania

En este mapa general puede observarse dónde se hablan los más de 20 idiomas registrados en toda Ucrania. 

Los equipos de respuesta pueden utilizar estos datos para comprender y apoyar mejor a las personas afectadas por la crisis.

Nota descriptiva del romaní Comprender la manera en que las personas usan el romaní en el contexto de la respuesta a la crisis de Ucrania en New call-to-action New call-to-action New call-to-action New call-to-action New call-to-action New call-to-action New call-to-action New call-to-action New call-to-action
Tool icon

Utilice nuestras herramientas para recopilar sus propios datos sobre las preferencias relacionadas con el idioma y la comunicación de las personas que recurren a sus servicios. 

Se incluyen preguntas para encuestas a personas, hogares e informantes clave ya formateadas para Kobo Toolbox/ODK. Disponible en čeština, Magyar, Română, русский, slovenčina, українська, Deutsch, polski e English en el sitio web de TWB.

Hay millones de personas desplazadas en Ucrania. Muchos millones más están buscando refugio en el extranjero. Ayude a garantizar que puedan obtener información vital en su idioma.

Comparta información con las personas que huyen de la guerra en Ucrania

Kompas es una plataforma de inteligencia artificial multilingüe que organiza información verificada y actualizada para las personas que huyen de la guerra en Ucrania y está disponible en ucraniano, polaco, rumano y ruso. Sirve para que las personas encuentren respuestas importantes para ellas, que les permitan comprender sus derechos, acceder a asistencia y tomar decisiones sobre qué hacer a continuación. Para ayudar a las personas a encontrar información con más facilidad en un idioma que entienden, las organizaciones que prestan asistencia pueden:

  • Compartir su propia información para las personas afectadas por la guerra a través de Kompas.
  • Incorporar Kompas en su sitio web para brindar una experiencia mejor adaptada al usuario.
  • Debatir sobre el uso de Kompas como un recurso para sus equipos de programa y para los operadores de la línea de ayuda.

Para obtener más información, póngase en contacto con nosotros.

Comprender los problemas de comunicación a los que se enfrentan en su país las personas que huyen de la guerra en Ucrania

Navegue por nuestro mapa informativo para ver qué significa el idioma para las personas afectadas por la guerra en Ucrania y por qué es importante para una respuesta eficaz en Ucrania y en los países vecinos

Lea las pruebas que respaldan una respuesta inclusiva en cuando al idioma 

La comunicación constituye un desafío durante toda la respuesta, incluso en aquellos lugares donde los usuarios y los proveedores de servicios hablan el mismo idioma.

Hablamos con personas afectadas directamente por la guerra, las organizaciones de asistencia y lingüistas profesionales en los tres países que acogen a la mayoría de las personas que se han visto forzadas a huir de Ucrania. Lea nuestras observaciones y recomendaciones sobre la manera en que los equipos de respuesta pueden abordar las barreras idiomáticas e integrar la asistencia lingüística para superar los principales problemas.

  • Capacidad y carencias lingüísticas en la respuesta a la crisis en Ucrania: informe resumido disponible en inglés – New call-to-action   New call-to-action
  • Suposiciones y Google Translate. Informe de Rumania New call-to-action New call-to-action   New call-to-action
  • Información desactualizada, limitaciones nuevas. Informe de Moldavia en New call-to-action   New call-to-action New call-to-action New call-to-action
  • Navegar las carencias de información en cuatro idiomas. Informe de Polonia en New call-to-action New call-to-action   New call-to-action

El uso del idioma y la identidad lingüística pueden ser delicados, y los equipos de respuesta deben comprender en qué idiomas deben o prefieren comunicarse las personas. 

Lea nuestro informe sobre cómo el uso del idioma y la identidad lingüística están cambiando en Ucrania para comprender mejor estas sensibilidades y planificar estrategias de comunicación más apropiadas y eficaces.

Redibujar el mapa de idiomas de Ucrania. Informe en –  New call-to-action New call-to-action New call-to-action

Manténgase informado 

Suscríbase a nuestra lista de correo electrónico y le enviaremos noticias sobre nuestro trabajo más reciente.

Ayúdenos a llegar a más personas 

Obtenga asistencia lingüística

Los equipos de respuesta pueden ofrecer recursos y servicios vitales a más personas y aumentar su impacto, utilizando el idioma apropiado.

Haga una donación para apoyar nuestro trabajo

Su contribución nos ayuda a proporcionar servicios lingüísticos urgentes y a desarrollar soluciones innovadoras para las personas afectadas.

Ayúdenos a traducir

Puede ofrecer su apoyo como voluntario.
Comparta sus conocimientos de idiomas para ayudar a otros. Únase a la comunidad de TWB para fortalecer la respuesta.