Skip to content
  • English
CLEAR Global logo
  • About us
    • Who we are
    • CLEAR Insights
    • CLEAR Tech
    • Translators without Borders
  • Our movement
    • 4 Billion Conversations
    • Public health
    • Women’s reproductive health and rights
    • Climate change
    • Forced displacement
  • Our work
    • Language maps and data
    • Safeguarding and PSEA
    • Ukraine response
    • Refugee response
    • Türkiye – Syria earthquake response
  • Resources
    • Blog
    • Resource library
  • Get involved
    • Partner with us
    • Become a sponsor
    • Careers
    • Make a donation
    • Contact us
  • Donate now
  • English
  • About us
    • Who we are
    • CLEAR Insights
    • CLEAR Tech
    • Translators without Borders
  • Our movement
    • 4 Billion Conversations
    • Public health
    • Women’s reproductive health and rights
    • Climate change
    • Forced displacement
  • Our work
    • Language maps and data
    • Safeguarding and PSEA
    • Ukraine response
    • Refugee response
    • Türkiye – Syria earthquake response
  • Resources
    • Blog
    • Resource library
  • Get involved
    • Partner with us
    • Become a sponsor
    • Careers
    • Make a donation
    • Contact us
  • Donate now
  • English

Topic: Risk Communication and Community Engagement (RCCE)

TIP SHEET Interpretation and sensitive topics – HU

TIP SHEET Interpretation and sensitive topics in Hungarian

View our Tip Sheet: Interpretation and sensitive topics (Hungarian) in a new tab here.

TIP SHEET: Interpretation and sensitive topics – DE

TIP SHEET Interpretation and sensitive topics in German

View our Tip Sheet: Interpretation and sensitive topics (German) in a new tab here.

Philippines Super Typhoon Rai (“Odette”) – Crisis language map

Philippines Super Typhoon Rai (“Odette”) – Crisis language map

(Click here to open in a new window.) Typhoon Rai made an initial landfall in Siargao Island, province of Surigao del Norte in Caraga […]

PSEA recommendations: Language issues for safeguarding

PSEA recommendations: Language issues for safeguarding

TWB’s research shows that a language sensitive response to Ebola outbreaks could improve understanding and trust in key messages. It will enhance the accessibility […]

Assessment: effective Ebola communication requires respect and transparency

Assessment: effective Ebola communication requires respect and transparency

In the second year of the current Ebola outbreak response in the Democratic Republic of Congo (DRC), people at risk still don’t have clear […]

Missing the mark? People in Eastern DRC need information on Ebola in a language they understand

Missing the mark? People in eastern DRC need information on Ebola in a language they understand

People at risk of contracting Ebola need information to keep themselves and their families safe. Information they don’t understand will not help them. They […]

Slowing Transmission: Language challenges in community radio relay of COVID-19 risk communication in Afghanistan

Slowing Transmission: Language challenges in community radio relay of COVID-19 risk communication in Afghanistan

In 2020, Internews launched the Rooted in Trust project to counter rumors and misinformation about COVID-19. They commissioned Translators without Borders (TWB) to map […]

Οδηγός Πεδίου για την Ανθρωπιστική Διερμηνεία και την Πολιτισμική Διαμεσολάβηση

Οδηγός Πεδίου για την Ανθρωπιστική Διερμηνεία και την Πολιτισμική Διαμεσολάβηση

Ο οδηγός αυτός καταρτίστηκε από τους Translators without Borders (TWB) για υποστήριξη των υπευθύνων πεδίου, των διερμηνέων και των πολιτιστικών διαμεσολαβητών στις καθημερινές επαφές […]

Guía de campo para la interpretación humanitaria y la mediación cultural

Guía de campo para la interpretación humanitaria y la mediación cultural

Translators without Borders (TWB, Traductores sin Fronteras) ha elaborado esta guía para brindar apoyo a los directores de campo humanitarios, intérpretes y mediadores culturales […]

Field guide to humanitarian interpreting and cultural mediation

Field guide to humanitarian interpreting and cultural mediation

This guide has been developed by Translators without Borders (TWB) to support humanitarian field managers, interpreters and cultural mediators in their daily interactions and […]

← older
newer →
CLEAR Global logo
Join our mailing list!

Ireland Registered Charity Number: 20073459

Follow us

  • Annual report
  • Financials
  • Report misconduct
  • Privacy policy
  • Annual report
  • Financials
  • Report misconduct
  • Privacy policy

© 2025 All rights reserved.