Language profile of five IDP sites in Maiduguri: Muna Host Community
![Language profile of five IDP sites in Maiduguri: Muna Host Community](https://clearglobal.org/wp-content/uploads/2021/10/Language-profile-of-five-IDP-sites-in-Maiduguri-Muna-Host-Community.png)
This site report for Muna Host summarizes the key findings from a comprehension study designed by Translators without Borders and conducted by Girl Effect […]
Οδηγός Πεδίου για την Ανθρωπιστική Διερμηνεία και την Πολιτισμική Διαμεσολάβηση
![Οδηγός Πεδίου για την Ανθρωπιστική Διερμηνεία και την Πολιτισμική Διαμεσολάβηση](https://clearglobal.org/wp-content/uploads/2021/10/Πεδίου-για-την-Ανθρωπιστική-Διερμηνεία-και-την-Πολιτισμική-Διαμεσολάβηση.png)
Ο οδηγός αυτός καταρτίστηκε από τους Translators without Borders (TWB) για υποστήριξη των υπευθύνων πεδίου, των διερμηνέων και των πολιτιστικών διαμεσολαβητών στις καθημερινές επαφές […]
Guía de campo para la interpretación humanitaria y la mediación cultural
![Guía de campo para la interpretación humanitaria y la mediación cultural](https://clearglobal.org/wp-content/uploads/2021/10/Guia-de-campo-para-la-interpretacion-humanitaria-y-la-mediacion-cultural.png)
Translators without Borders (TWB, Traductores sin Fronteras) ha elaborado esta guía para brindar apoyo a los directores de campo humanitarios, intérpretes y mediadores culturales […]
Field guide to humanitarian interpreting and cultural mediation
![Field guide to humanitarian interpreting and cultural mediation](https://clearglobal.org/wp-content/uploads/2021/10/Field-guide-to-humanitarian-interpreting-and-cultural-mediation.png)
This guide has been developed by Translators without Borders (TWB) to support humanitarian field managers, interpreters and cultural mediators in their daily interactions and […]
Language and comprehension barriers in Greece’s migration crisis – executive summary
![](https://clearglobal.org/wp-content/uploads/2021/10/Language-and-comprehension-barriers-in-Greeces-refugee-crisis-–-executive-summary.png)
The executive summary of a study conducted in April 2017 by TWB and Save the Children on the language and communication barriers that exist […]
Ο Αζάντ και η Θάλασσα των Λέξεων (Νταρί με Ελληνικούς υπότιτλους)
![Ο Αζάντ και η Θάλασσα των Λέξεων](https://clearglobal.org/wp-content/uploads/2021/10/Αζάντ-και-η-Θάλασσα-των-Λέξεων.png)
Ο Αζάντ δεν είναι πραγματικό αγόρι, αλλά λέει μια ιστορία που αντιπροσωπεύει χιλιάδες προσφυγόπουλα στην Ελλάδα. Παρόλο που τα παιδιά των προσφύγων και των […]
How language barriers affect children on the move: video (Dari with English subtitles)
![Language barriers affect children video](https://clearglobal.org/wp-content/uploads/2021/10/How-language-barriers-affect-children-on-the-move-video.png)
Azad is not a real boy, but he tells a story representative of thousands of refugee youth in Greece. Although refugee and migrant children […]
Accelerating Journey to Scale – Gathering evidence and creating training resources
![Accelerating the Journey to Scale](https://clearglobal.org/wp-content/uploads/2021/10/Accelerating-the-Journey-to-Scale.png)
The TWB’s Words of Relief team has been gathering evidence of effective communication in a crisis and developing innovative training resources to better support […]
Translators without Borders begins the Journey to Scale
![Journey to Scale](https://clearglobal.org/wp-content/uploads/2021/10/Journey-to-Scale.png)
TWB’s first vlog created with the support of the Humanitarian Innovation Fund (HIF). The TWB Words of Relief team documents their exciting journey to […]
The power of speech
![The power of speech](https://clearglobal.org/wp-content/uploads/2021/10/The-power-of-speech.png)
“The power of speech” storymap is a Translators without Borders project highlighting language barriers for internally displaced people (IDPs) in Northeast Nigeria. Click here […]