চার বিলিয়ন সংলাপ জোরপূর্বক বাস্তুচ্যুতিসম্পর্কে

CLEAR গ্লোবালে আমরা শরণার্থী এবং অভিবাসী মানুষদের গুরুত্বপূর্ণ তথ্য পেতে এবং তাদের বক্তব্য তুলে ধরতে সহায়তা করি।

সমস্যা হলো: ভাষাগত বাধা আর্থ-সামাজিক একীকরণকে বাধাগ্রস্ত করে

  • ২০২২ সাল পর্যন্ত ১০ কোটিরও বেশি মানুষ সংঘাত, খাদ্য নিরাপত্তাহীনতা, জলবায়ুর সংকট বা অন্যান্য বিপর্যয়ের কারণে তাদের দেশ ছেড়ে পালাতে বাধ্য হয়েছেন।
  • ভাষাগত বাধা শরণার্থী এবং অভিবাসী মানুষদের পক্ষে কাজ, শিক্ষা, এবং স্বাস্থ্যসেবা ও আবাসনের মতো অতি প্রয়োজনীয় সহায়তা ও সেবা পাওয়া কঠিন করে তোলে।
  • প্রায়ই আশ্রয়দাতা রাষ্ট্র এবং ত্রাণ সংস্থাগুলোর কাছে সেই ভাষাগত সক্ষমতা ও সংস্থান থাকে না যা আশ্রয়প্রার্থী মানুষদের কথা আরও ভালোভাবে বোঝা এবং তাদের সাহায্য করার জন্য প্রয়োজন হয়।

“আমরা এখানে ম্যাজিক করে দেখিয়েছি... অবশেষে দ্বীপের পদ্ধতিগুলো এমন একটা ফরম্যাটে প্রকাশ করা হয়েছে, যা সকলে বুঝতে পারবে।"

রেফুকম
গ্রীস/ওয়ার্ডস অফ রিলিফের পার্টনার প্রতিষ্ঠান

CLEAR গ্লোবালের সমাধান

CLEAR গ্লোবাল মানুষের ভাষা, তথ্যের চাহিদা এবং সেই সম্পর্কিত পছন্দ-অপছন্দ নিয়ে গবেষণা করে। আমাদের গবেষণালব্ধ অন্তর্দৃষ্টি এমন যোগাযোগের মাধ্যম তৈরি করতে সাহায্য করে, যা মানুষ ব্যবহার করতে স্বচ্ছন্দ বোধ করে এবং যার সাহায্যে প্রাপ্ত তথ্য মানুষের কাছে বিশ্বাসযোগ্য এবং সহজবোধ্য হয়। এর ফলে, জোরপূর্বক বাস্তুচ্যুত মানুষেরা তাদের প্রয়োজন এবং পরিস্থিতির জন্য উপযুক্ত জীবন রক্ষাকারী সংস্থান পেতে পারেন।

গ্রীসে আমাদের ওয়ার্ডস অফ রিলিফ প্রোগ্রামের মাধ্যমে আমরা ২০+ সংস্থার সাথে কাজ করেছি এবং ২০০+ কর্মী এবং স্বেচ্ছাসেবকদের আন্তঃসাংস্কৃতিক যোগাযোগের বিষয়ে প্রশিক্ষণ দিয়েছি। যত বেশী সম্ভব শরণার্থীর তথ্যের চাহিদা মেটাতে আমরা অন্তত আটটি ভাষায় ৮০০,০০০+ শব্দ অনুবাদ করেছি।

বাংলাদেশ ও মায়ানমারে আমরা ২০১৭ সাল থেকে রোহিঙ্গাদের সহায়তাকারী সংস্থাগুলোর সাথে কাজ করছি। আমরা মানবিক সহায়তা কর্মকাণ্ডকে মানুষের চাহিদা সম্পর্কে আরও ভালোভাবে ওয়াকিবহাল করতে এবং দ্বিমুখী যোগাযোগ উন্নত করতে ভাষাগত সহায়তা দান এবং গবেষণা পরিচালনা করে চলেছি।

ইউক্রেনে যারা দেশ ছেড়ে পালাতে বাধ্য হয়েছেন তাদের সাহায্য করার জন্য আমরা অত্যন্ত দ্রুত সংস্থান প্রদানের ব্যবস্থা করেছি। আমরা ৪৯টি স্থানীয় এবং আন্তর্জাতিক সংস্থার সাথে ২৭৬টি জরুরি সাড়াদান প্রকল্পে কাজ করেছি, যার ফলস্বরূপ ৩৫টি ভাষায় ১৫ লক্ষ শব্দ অনুবাদ করা হয়েছে।

লাতিন আমেরিকায় আমরা ইকুয়েডর, মেক্সিকো এবং পেরুতে আন্তর্জাতিক অভিবাসন সংস্থার (আইওএম) সহযোগিতায় প্লানেটা আজুল (Planeta Azul) নামের একটা ভার্চুয়াল সহায়তাকারী চ্যাটবট তৈরি করেছি। সেই চ্যাটবট মানুষকে মার্কিন-মেক্সিকো সীমান্তে গুরুত্বপূর্ণ পরিষেবা এবং তথ্য পেতে সাহায্য করেছে।

CLEAR গ্লোবালের আপনার সাহায্য প্রয়োজন যাতে

আরও শরণার্থী এবং অভিবাসীদের জীবন রক্ষাকারী তথ্য প্রদান করা যায়।